Инструкция по эксплуатации к bee venom collector

пчелиный яд инструкция

Электронный, микропроцессорно управляемый аппарат для получения пчелинного яда

 

Модель: BVC 0411/BVC 412

bee-venom

  1. Видимыми проводниками над стеклом.
  2. Красный LED
  3. Зеленый LED
  4. Oтделение батарей
  5. Kнопку выключение/ выключение
  6. Место для раздвижных стеклянных под провода
  7. Отсек для батарей
  8. Тела из твердого древесины
  9. Место для удаления крышку батарейного отсека

Описание и стоимость устройства

Как использовать аппарат bee venom

Аппарат снабжен вставными батареями  и готов для использования сразу же после изъятия из фабричной упаковки. Для начала сбора пчелинного яда необходимо правильно установить стекло под обтянутыми проводниками. Если стекло упаковано, нужно снять упаковку .

Аппарат  не требует дополнительных приспособлений.

Приставьте аппарат более тонкой стороной к входу в улей.

%d1%80%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d0%b0-%d1%83%d1%81%d1%82%d1%80%d0%be%d0%b9%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b0 %d1%80%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d0%b0-3

Включите аппарат, переместив  красную кнопку в позицию I. Прибор начнет работать О нормальной работе аппарата сигнализирует короткая, ежесекундная вспышка зеленого индикатора LED.

led

Через каждые 50 секунд аппарат делает паузу на  приблизительно 10 секунд. По истечении 40 минут работы аппарат автоматически выключается. Это максимальное время получения пчелинного яда на один сбор с одного улья. Прибор можно выключить и вручную, переместив кнопку в позицию  0.

При автоматическом выключение аппарата выключаются и оба индикатора LED. Чтобы снова включить аппарат, переместите  кнопку с позиции I в позицию 0. Выждите около 1 минуты и включите аппарат. Он заработает снова по истечении 5 секунд. Зеленый индикатор  LED начнет мигать ежесекундно.

По истечении 20 до 40 минут выключьте аппарат вручную, или оставьте его выключиться автоматически  по по истечении приблизительно 40 минут.Поставьте аппарат на 5-20 минут в тень, после чего выньте  стекло. На его поверхности останутся белыe кристалы пчелинного яда. Соскребите их металлическим скребком.

снятие яда с пластинывнешний вид яда пчелиного bee venomПчелинный яд, соскребленный со стекла в результате однократного сбора в одном улье.

 Внимание:

Если программа многократно задействовала  какой-либо из автоматических предохранительных механизмов, в  исключительно редких случаях аппарат может не выключится автоматически по истечении 40 минут. В подобном случае его нужно выключить вручную.

bee venom

Количество пчелинного яда, соскребленного со стекла в результате однократного сбора с одного улья.

 Видны 2 см. шкалы.

Высушенный пчелинный яд может содержать дополнительные видимые компоненты,. которые рекомендуется устранять. Пчелинный яд нужно сохранять в темных стеклянных бутылках, в темном месте и, по возможности, в холодильнике при влажности ниже 10%-ов. Дегидратированный пчелинный яд можно сохранять в холодильнике до 1 года. Окончательный продукт, после лиофилизации, рекомендуется сохранять в запечатанной эпруветке . Лиофилизированный пчелинный яд можно сохранять в холодильнике до 5 лет.

яд лиофилизированныйЛиофилизированный пчелинный яд.

Разумное использование аппарата для сбора пчелинного яда не оказывает влияние на получения остальных пчелинных продуктов.

В активном сезоне на день с одного улья можно получить от 0.2 до 1 граммов яда *.   Самое подходящее время для сбора яда – часы раннего утра, за 1-2 часа перед вылетом пчел. Продолжительность сбора пчелинного яда – от 30 минут до 2 часов с одного улья в день.

* Это вес пчелинного яда, соскребленного со стекла 5-20 минут после устранения стекла из аппарата.

Красный LED

Красный индикатор  LED, который указывает на одно из следующих обстоятельств: короткое соединение между видимыми проводниками над стеклом или истощившиеся батареи.

  • Светит постоянно: короткое соединение между видимыми проводниками над стеклом. Соприкосновение двух или более проводников. Аппарат выключается автоматически. Проверьте аппарат и устраните короткое соединение. Прибор включится автоматически и продолжит работу. Нет необходимости его включать или выключать вручную.
  • Мигает: Истощившиеся батареи. Смените батареи. Если они истощены полностью, ни один из индикаторов (Красный LED и Зеленый LED) не будут функционировать. В этом случае тоже нужно сменить батареи. Помните, что после ручного выключения аппарата нужно выждать 1 минуту, прежде чем включить его снова.

Зеленый LED

Этот индикатор указывает наличие одного из следующих обстоятельств: Аппарат работает нормально; сработала автоматическая защита, так как пчел слишком много или высока степень влажности в самом аппарате, в пчелинной массе или в воздухе.

  • Мигает медленно – аппарат работает нормально.
  • Мигает быстро — на аппарате слишком много пчел или влажность слишком высокая. В подобной ситуации аппарат выключится автоматически. Через несколько секунд аппарат сам проверит, переминилась ли окружающей среда.

Если произошла такая перемена, и влажность и число пчел нормализовалось, аппарат автоматически продолжит свою работу.

Если защитный механизм включился и действует продолжительное время, возможно, что аппарат не сможет выключиться автоматически по истечении 40 минут. Как правило, аппарат отмечает продолжительность времени при нормальном режиме работы, и также следит за этим временем в продолжении 40 минут. Если аппарат не выключится автоматически, его следует выключить  вручную.

Смена батарей

Открутите винты  правой панели (  battery compartment). Внизу видно отделение батарей. Смените батареи, соблюдая их поляритет.

Некачественные или неправильно поставленные батареи могут повредить аппарат, если их оставить там надолго.  Изпользуйте алкальные батареи  размером AA (LR6) 1.5V . Не используйте аккумуляторные батареи напрежением в 1.2V !

Две алкальные батареи обеспечат нормальную работу аппарата в срок от 3 до 5 месяцев. Алкальные батареи  Duracell ultra digital MH1500 (or GP Ultra Alkaline Battery),  размера  AA(LR6) 1.5V, можно использовать по 6 часов в день 5 дней в неделю.

Если вода или другая жидкость намочет аппарат, оставьте его в сухом месте на 24 часа, прежде чем включить снова.

Меры безопасности

Соблюдайте все предохранительные меры обеспечения безопасной работы с пчелинным ядом. Работайте в перчатках, используя защитные очки и маску для рта и носа. Остерегайтесь попадения яда в глаза, нос и рот. Всегда работайте вдвоем с напарником. Держите стекла, апарат и собранный яд  в недоступном для детей и посторонних лиц месте, без соприкосновения с продуктами питания и контакта с животными.  После работы тщательно мойте руки. Одежду, использованную для работы с ядом, сохраняйте в изолированном месте. Избегайте прямого зрительного контакта с индикаторами  LED с  расстояния менее  80 см.

Размеры

BeeVenomCollector BVC0412

L: 258mm; W: 158 mm; H: 38mm. Вес:750 г. (со стеклом и аккумуляторы).

BeeVenomCollector BVC0412 Расположенные в  коробке:

L: 270mm; W: 170 mm; H: 45mm. Вес: 850